• Рецепт і приготування. На старті нового півріччя

Рецепт і приготування. На старті нового півріччя

28 червня 2017 р.
ДОСЯГНЕННЯ  

Юлія Орлова,

Генеральна директорка видавництва Vivat

Перебуваючи у самому центрі книжкового бізнесу і видавничої справи, треба чітко розуміти свої задачі й вектор подальшого розвитку. Ми живемо в ті часи, коли помилки надто дорого коштують. Саме тому ми проводимо серйозні маркетингові дослідження, соціологічні опитування та вивчаємо попит українського читача, щоб випустити лише найкращі й найактуальніші книжки. Крім того, ми враховуємо й найсучасніші світові тенденції. Для цього ми беремо участь у багатьох іноземних книжкових ярмарках, останніми ми відвідали такі заходи в Чикаго й Варшаві.

орлова 1

Хочеться зазначити, що нині відбувається процес відродження української видавничої справи, це дає нам змогу бодай спробувати конкурувати зі світовими видавцями. Можна упевнено стверджувати, що наші книжки затребувані у світі, за це в першу чергу можна подякувати українським читачам, які своєю вибагливістю дисциплінують вітчизняні видавництва.

Сьогодні видавництво Vivat видає багато літератури для дорослих, серед якої і такий популярний формат, як non-fiction. Серед визначних книжок цього жанру: «Мовні війни» Володимира Селезньова, «Ігри відображень» Тетяни Водотики і Євгена Магди, які зараз користуються великим попитом на книжковому ринку.

орлова 2

Паралельно з вітчизняним, ми випустили резонансний перекладний non-fiction: книжку-сповідь російської журналістки Олени Рачової та кореспондентки Ганни Артемьєвої про ГУЛАГ «58-ма. Невилучене» (переклад з російської), «Цинкові хлопчики» та «У війни не жіноче обличчя» нобеліантки Світлани Алексієвич (переклад з російської), «Ні туди і ні сюди без моєї бороди» Карлоса Суньє та Альфонсо Касаса (переклад з іспанської).

Якщо говорити про роботу інших видавництв України, то можна відзначити окремі проекти, які абсолютно точно були потрібні нашому ринку це — «7 звичок надзвичайно ефективних людей» Стівена Кові, «Теорія брехні» Пола Екмана і «Моє життя та робота» Генрі Форда.

орлова 3

Сьогодні Vivat готує до «Зеленої хвилі» в Одесі та «Форуму видавців» у Львові більш ніж 50 нових книжок. Але ми постійно отримуємо цікаві пропозиції, тому ця кількість може значно вирости. Відкриваючи карти, скажу що ми готуємо переклад українською мовою роману Майкла Каннінгема «Години», за яку він отримав Пулітцерівську премію та Фолкнерівську нагороду; вийде книжка знаного світового майстра романтичної прози Ніколаса Спаркса «Записник. Сторінки нашого кохання»; «Сховище. Щоденник у листах» єврейської дівчинки Анни Франк, народженої в буремні роки війни в Німеччині; «Проект «Розі»» Грема Сімсіона; надзвичайно популярний роман у Франції «Літак без неї» Мішеля Бюссі тощо.

Серед українських шедеврів вийдуть книжки Севгіль Мусаєвої-Боровик та Алім Алієва «Мустафа Джемілєв: Я — українець», «УПА. Бібліотека «Історичної правди»» Вахтанга Кіпіані тощо. Ми приділяємо належну увагу і таким важливим фундаментальним речам, як наука, отже, виходять друком дві книжки Асі Казанцевої українською мовою «Як мозок змушує нас робити дурниці» та «В Інтернеті хтось помиляється!».

Підсумовуючи сказане, хочеться зауважити, що жоден з українських видавців не стоїть на місці й рухається вперед, до свого читача, до нових відкриттів, і ми, видавництво Vivat, що входить у трійку найбільших видавництв України, не збираємось збавляти темп. Ми працюємо, щоб лишити корисний слід в історії видавничої справи України.

 
 
Коментарі  
 
 
Читайте також  
04 лютого 2016 р. ДОСЯГНЕННЯ  
Сьогодні Україна стала помітним гравцем на міжнародній книжковій арені Докладніше
Блог
 
Новинки видавництва Віват до #bookarsenal Докладніше 25 квітня 2017 р.
Новина  
«Кобзар» у стилі зомбі-хорору Докладніше 24 квітня 2017 р.
 
Вольф Ерльбрух став лауреатом Astrid Lindgren Memorial Award 2017 Докладніше 06 квітня 2017 р.